OM World News

A faithful friend

Bangladesh

OM International
English/Español/Français

Following a local cyclone a number of years ago, the team decided to reach out to those who had been badly affected. In this way, they met Aron, a local weaver. Aron wove lungis, a skirt-like piece of cloth worn by men in rural Bangladesh. He earned about two pounds a day for 12 hours’ work.

As the friendship developed, Aron learnt that the team’s motivation for helping him and others like him was due to their love for God. He met with the team over months to study God’s Word, although like many in the country, he is illiterate.

One day Aron took a public step of faith. He faithfully reached out to many of his fellow workers, and today there are a substantial number of followers in this area as a result, including his wife and children. A few months ago, Aron’s employer fired him because of his faith, which has left him and his family in a difficult situation. There was a cost to his obedience.

Aron now is deciding whether to start a tea shop or pull a rickshaw; his decision is based on which will be most useful in reaching others with the Good News. Praise God for Aron and his family and their faith. Pray for the decision Aron will make about his job, and pray that what he does will sustain his family and help him share his faith.

 

UN AMIGO FIEL – Bangladesh
Luego del paso de un ciclón, algunos años atrás, el equipo decidió alcanzar a quienes habían sido gravemente afectados. Haciendo lo cual conocieron a Aron, un tejedor. Aron tejía lungis, una especie de camisa abrigada que usan los hombres en las áreas rurales de Bangladesh. Él ganaba como dos libras esterlinas por un día de doce horas de trabajo.

Mientras la amistad crecía, Aron se dio cuenta de que la motivación del equipo para ayudarlo a él y a otros en su misma condición, era el amor de Dios. Se reunió con el equipo por meses para estudiar la Palabra de Dios, aunque, como muchos en el país, él es analfabeto.

Un día Aron tomó un paso público de fe. Fielmente alcanzó a muchos de sus colegas, y ahora hay un buen número de creyentes en el área, producto de su testimonio, incluyendo su esposa y sus hijos. Hace algunos meses, el empleador de Aron lo echó por su fe. Esto lo dejó a él y su familia en una situación difícil. Fue el costo de su obediencia.

Aron ahora está decidiendo si abre una casa de te o trabaja con un rickshaw (taxi tirado por un hombre). Su decisión se basará en cuál de las opciones será más útil para compartir con otros la Buenas Nuevas. Alaba a Dios por Aron y su familia y por su fe. Ora por la decisión que Aron tiene que tomar, ora para que lo que haga para sustentar a su familia le ayude a compartir su fe.
 

 

UN AMI FIDELE – Bangladesh
Suite à un cyclone qui avait eu lieu quelques années auparavant, l’équipe a décidé d’atteindre ceux qui ont été le plus touchés. C’est ainsi qu’ils ont rencontré Aron, un tisserand local. Aron tisse des lungis, des morceaux de tissus que les hommes de la campagne portent enroulés autour de la taille comme une jupe. Il gagne environ deux euros par jour, pour 12 heures de travail.

Au fur et à mesure que l’amitié grandissait, Aron a compris que c’était leur amour pour Dieu qui poussait l’équipe à l’aider, lui ainsi que les autres personnes dans des situations similaires. Pendant des mois, il a retrouvé régulièrement l’équipe pour étudier la Parole de Dieu, malgré le fait que, comme beaucoup dans ce pays, il soit illettré.

Un jour, Aron a fait un pas de foi public. Fidèlement, il a témoigné à beaucoup de ses collègues, et aujourd’hui un certain nombre suivent la même voie, comme sa femme et ses enfants. Il y a quelques mois, son employé l’a licencié à cause de sa foi, ce qui le met, lui et sa famille, dans une situation très difficile. Son obéissance lui a coûté cher.

Maintenant, Aron hésite entre ouvrir un magasin de thé ou tirer un pousse-pousse ; il réfléchit surtout au travail qui lui permettra d’annoncer la bonne nouvelle au plus de personnes possible. Louez Dieu pour Aron, pour sa famille, et pour leur foi. Priez pour la décision qu’il doit prendre concernant son travail, pour que ça lui permette de subvenir aux besoins de sa famille et de parler de sa foi.

Credit: OM International
© 2009 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it